Want your
own Fotopage?







 
PASCAL DIGITAL
seeing & reading; the texts are not captions, just quotations
By: pascal digital

[Recommend this Fotopage] | [Share this Fotopage] | [Track this Fotopage]
[<<  <  1  2  3  [4]  5  >  >>]    [Archive]
Saturday, 5-Jun-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
'Ik hoor dat ik het zeg en ik weet niet of het helemaal waar is. Maar ik heb het gezegd, dat is onherroepelijk. Zij lacht. Ik hoor het en vertel aan mijzelf: zij lacht. Ik zou willen dat het verhalen ophoudt. Maar het houdt nooit op.'

Paul de Wispelaere, Mijn levende schaduw (1965), 56 (Atlas, 1998)

'I hear myself saying it and I don't know if it is completely true. But I've said it, that's irrevocable. She laughs. I hear it and I tell it to myself: she laughs. I want this telling to stop. But it never stops.'

(my translation)

génial! Sat 5-Jun-2004 10:16
Posted by:Jankelbrod  - [Link]
Sat 5-Jun-2004 12:54
Posted by:Kay
Add comment


Friday, 4-Jun-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
'Ik wist, dat ik eens in een ver verleden vast en zeker een onvergelijkelijk schitterende zonsondergang had meegemaakt. Was het mijn fout, dat alle latere zonsondergangen er altijd min of meer verbleekt hadden uitgezien?'

Yukio Mishima, Het Gouden Paviljoen (1966), 205

'I knew that very long ago I must have seen a incomparable splendid sunset. Was it my fault that before that sunset all the later ones seemed to look less or more paled?'

(my translation)

Care to comment?


Thursday, 3-Jun-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
'Alles bij de slachter was rood en wit, maar het rood en het wit veranderden voortdurend van vorm ten opzichte van elkaar. Het rood had de neiging het wit te verdringen. Tegen de witte tegels hingen, aan haken, rode runderrompen, waar witte banen vet doorheen liepen. Het witte voorschoot van de slachter was met bloed bevlekt en bespat, en er kwamen vijf rode banen bij toen hij er na het in blokjes snijden van het soepvlees zijn vingers langs haalde. De rode wijzerpunt sidderde onder het gewicht van de dood tegen het witte fond van de weegschaal.'

A.F.Th. van der Heijden, Asbestemming, 199 (Querido 1994)

indrukwekkend stukje rood en wit proza
de foto heeft evenzeer niveau !
Thu 3-Jun-2004 20:21
Posted by:paul paul.willaert@pandora.be  - [Link]
Add comment


Wednesday, 2-Jun-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
 
'Als ik ingenieur was, bouwde ik een hoge brug en daarin zou ik gebogen staan over de rivier.'

Paul de Wispelaere, Mijn levende schaduw (1965)

'If I was an engineer, I would build a bridge and in that bridge I would bend myself over the river.'

(my translation)

onder de indruk pascal
een prachtbeeld kerel
de mystiek van onze vlaamse skyline onder een dreigende hemel
Wed 2-Jun-2004 11:00
Posted by:paul  - [Link]
Add comment


Tuesday, 1-Jun-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
'Ik wist nu, dat het probleem niet was gelegen in mijn poging om de afstand tussen mijzelf en het andere te verkorten, maar in het bewaren van die afstand, zodat het andere onverkort zichzelf kon blijven.'

Yukio Mishima, Het Gouden Paviljoen (1966), 95

'Now I realized that the question was not my attempt to shorten the distance between myself and the other, but how to save that distance, so that the other could completely remain itself, just as it was.'

(my translation)

.
.
.
.
.
. langzaam ontsnapt de lucht
Tue 1-Jun-2004 19:50
Posted by:p
.
.
.
.


. .. ..... ucht
Tue 1-Jun-2004 19:58
Posted by:p.
HELLO, BEATIFUL FOTOPAGE.I hope your visit in my fotopage.
Tue 1-Jun-2004 20:15
Posted by:Lucas  - [Link]
View all 4 comments Add comment


Monday, 31-May-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
'Ik ben er van overtuigd dat er in de jaren van je vroege jeugd een oertrauma in je wordt geplant, een overkoepelende ervaring, die je latere leven bepaalt en waaruit je als schrijver telkens weer kunt putten. Wat die ervaring bij mij is geweest weet ik niet. In mijn romans geef ik steeds een afgeleide waarheid. Ik denk ook dat je dat oergevoel beter in de diepte kunt laten sluimeren. Als je je te goed bewust bent van wat je drijft, ben je uitgeschreven.'

A. F. Th. van der Heijden (1986)

'I'm convinced that in early childhood a traumatic, general experience has been planted in you. It's decisif for the rest of your life. As a writer you always turn back to it. I don't know what my traumatic experience has been. In my novels I always give a derivative truth. I'm convinced that as a writer it's better to let this traumatic experience rest in the depth of your soul. If you are to aware of it, you ain't got something left to write about.'

(my translation)

Mon 31-May-2004 14:26
Posted by:Kay
sterk beeld... boeiende diagonalen
een dramatische lucht boven het skelet van een huis waar energie niet langer nodig is ...
Mon 31-May-2004 17:37
Posted by:paul paul.willaert@pandora.be  - [Link]
Add comment


Sunday, 30-May-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
'It is better to be a human being dissatisfied, than a pig satisfied.'

John Stuart Mill (1806-1873)

Sun 30-May-2004 08:59
Posted by:Dragan
de schaduw schijnt het niet eens te zijn met de parkeerfaciliteiten voor gehandicapten
leuk opgemerkt pascal
Mon 31-May-2004 17:34
Posted by:paul paul.willaert@pandora.be  - [Link]
Add comment


Saturday, 29-May-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
'De ene mens ziet in de andere alles, terwijl het eigenlijk maar gezichtsbedrog is, iets van de natuur omdat de mensen naar elkaar zouden gaan gelijk het stuifmeel op de bloemen, om te rijpen en vruchten te dragen. Het is simpel, en het is slechts het verstand van de mensen dat in de weg staat. In plaats van naar elkander te gaan om een les te pakken aan de bloemen, schrijven ze er gedichten over.'

Louis Paul Boon, De voorstad groeit (1943)

Sun 30-May-2004 09:00
Posted by:Dragan
nice page! Sun 30-May-2004 13:02
Posted by:Kay  - [Link]
da's een toffe foto!
louis paul boon had groot gelijk, ons verstand zit af en toe eens in de weg...
Mon 31-May-2004 17:32
Posted by:paul paul.willaert@pandora.be  - [Link]
Add comment


Friday, 28-May-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
La fille au rasoir

Le rasoir électrique
Couvrait la chanson de Clara
La jolie musique
Qui sortait de cet engin-là
C'était sa faiblesse
Elle aimait ses caresses

Le rasoir électrique
Frôlait la jambe de Clara
Ce bruit métallique
Avait l'don d'me mettre hors de moi
Ce n'était pas drôle
D'garder mon self-control

Le rasoir électrique
Me rendait dingue mais Clara
N'prenait au tragique
Ni mes angoisses ni mes a-
Mours un jour quand même
Je lui ai dit je t'aime

Sous l'rasoir électrique
Tu n'as rien entendu Clara
Tu n'as rien entendu Clara
Tu n'as rien entendu Clara


Serge Gainsbourg (1963)

très belle. et surprenante. Bravo Thu 10-Jun-2004 22:08
Posted by:akynou akynou@nousautres.net  - [Link]
Add comment


Thursday, 27-May-2004 00:00 Email | Share | | Bookmark

 
‘De dag van de begrafenis van haar man [JFK] was toevallig ook de dag dat haar zoontje John-John drie jaar werd. Iedereen had aangenomen dat het verjaardagsfeestje uitgesteld zou worden, maar Jackie wilde daar niet van horen. Voor haar was het een prettig toeval dat een dag van verdriet en rouw toch nog bekroond kon worden door een viering van het leven met toeters, papieren hoedjes, ijsjes en speelgoedautootjes.’

A.F.Th. van der Heijden, Asbestemming, 103 (Amsterdam, Querido 1994)

‘The day of the funeral of her husband [JFK] was by chance also the third birthday of her son John-John. Everyone assumed that the party would be postponed, but Jackie wouldn’t hear about that. She liked the idea that a day of sorrow and mourning would end in a celebration of life with trumpets, paper hats, icecreams and toy cars.’

(my translation)

net zoals op een zeilboot pascal, daar heb je ook het 'staand' en het 'liggend' want. prachtig contrast en voor onze ogen zeer boeiend! ik blijf erbij, je hebt 'het oog' Fri 28-May-2004 16:38
Posted by:paul paul.willaert@pandora.be  - [Link]
Add comment


[<<  <  1  2  3  [4]  5  >  >>]    [Archive]

© Pidgin Technologies Ltd. 2008.